

Deidad II @ Kryshul
AUTORES
(32186 bytes) El Tren de la Carne de medianoche Traducción: Santiago Jordán Sempere. Libros Sangrientos. Colección Placer Siniestro Planeta / Círculo de Lectores, 1991
(176536 bytes) Política del cuerpo de Clive Barker. Trad. Celia Filipetto. Sangre. Martínez. Roca Bolsillo, 1993
Cabal (1988) de Clive Barker. Traducción (1994) Isabel Aguirre
Libros Sangrientos I Título de la edición original: Books of Blood, I. Traducción del inglés: Santiago Jordán Sempere.
Libros Sangrientos II Título de la edición original: Books of Blood, II. Traducción del inglés: Santiago Jordán Sempere.
Libros Sangrientos III Título de la edición original: Books of Blood, III. Traducción del inglés: Santiago Jordán Sempere.
Dos Leyendas: Maese Pérez, el organista (Leyenda sevillana) y Miserere (Leyenda religiosa) de G.A. Bécquer. Rimas y Leyendas.
(10976 bytes) Luces antiguas de Algernon Blackwood. Ancient lights. Trad. Francisco Torres Oliver. La casa vacía. El ojo sin párpado, 24. Ediciones Siruela, 1989.
(34597 bytes) La senda de Algernon Blackwood. (A propósito del cuadro de Fuselli, esta historia tiene un "no sé qué" que me lo recuerda. Y mucho).
(22595 bytes) Confesión de Algernon Blackwood Confession. Trad. Carles Millet Alfred Hitchcock: Participe del terror Mundo actual de ediciones, 1984
(291865 bytes) John Silence, investigador psíquico, de Algernon Blackwood. JOHN SILENCE, Londres. Traducción: Borja García Bercero. Culto Secreto y otros relatos. Biblioteca de Fantasía y terror. Alianza Editorial, Madrid, 2000. Las seis piezas de Blackwood en las que interviene su investigador de lo sobrenatural. Os lo recomiendo.
(15247 bytes) La bolsa-maletín de Algernon Blackwood (1908) Traducción: Bertha Valverde. Fantasmas de Navidad. Selección de Richard Dalby
Editorial Diana, 1990
(22314 bytes) El Engendro maldito de Ambrose Bierce. Uno de sus relatos más lovecraftianos
(22727 bytes) Cuaderno hallado en una casa desabitada de Robert Bloch. Notebook found in a deserted house. Trad. Francisco Torres Oliver. Relatos de los mitos de Cthulhu II. Bruguera-Libro Amigo 585. 1978-81
(187376 bytes) El horror que nos acecha La novela-homenaje a Lovecraft escrita por Robert Bloch. Título original: STRANGE EONS (1979)
Versión española: PILAR ALBA. Colección Acervo Terror, 1983. Ediciones Acervo
(17700 bytes) Espejismo de Robert Bloch (no de los mitos) The bald-headed mirage. Traducción: Antonio Prometeo-Moya / Pablo Mañé. El cinturón de Venus. (Selección de Kurt Singer) Ciencia Ficción 13 (1977). Luis de Caralt editor.
(17253 bytes) La mueca del monstruo de Robert Bloch. The grinning ghoul. Trad. Carlos M. Sánchez-Rodrigo.Horror 4. Libro Amigo 409
Editorial Bruguera, 1976.
(14446 bytes) La risa del vampiro de Robert Bloch. Trad. M. V. LENTINI. Narraciones Géminis de Terror, nº14. Ediciones Géminis. 1968.
(33525 bytes) Las lentes engañosas de Robert Bloch. The Cheaters. Traducción: Carlos M. Sánchez Rodrigo. "Horror, selección 2"(Recopilación de Kurt Singer). Libro Amigo, nº 393. Ed. Bruguera. Mayo 1976
(12710 bytes) Me gustan las rubias de Robert Bloch
(182933 bytes) Cuentos de humor negro de Robert Bloch
(55460 bytes) The Mannekin de Robert Bloch (inglés)
(12489 bytes) El dios sin cara de Robert Bloch
(12309 bytes) El que cierra el camino, relato de Robert Bloch publicada en el recopilatorio "La Casa de Cthulhu" que recoge una selección de textos aparecidos en la revista "Whispers" (12489 bytes)
(107296 bytes) Psicosis de Robert Bloch. 1961. TRADUCCIÓN: CARLOS PAYTUVI. Best Sellers. Planeta, nº 60. Editorial Planeta, 1985.
Digitalización: J. M. C., 2002
(16612 bytes) Enoch de Robert Bloch. Trad. José Manuel Pomares. Antología del terror. Biblioteca Universal Caralt 102. Luis de Caralt Editor, 1986
(14412 bytes) Hierba gatera de Robert Bloch. Historias para no dormir, Vol. I nº 3. 1967. Digitalización: J.M.C. 2002
(17032 bytes) Talento de Robert Bloch. Talent. Trad. Antonio Prometeo-Moya. El planeta loco. Ciencia-Ficción 10. Luis de Caralt Editor, 1977
(18533 bytes) Donde pacen los búfalos de Robert Bloch. Where the buffalo roam. Trad. Ana Mª de la Fuente. Hiélase la sangre. Pan 2. Plaza & Janés 1963. Digitalización: J.M.C. 2002.
El homúnculo de Robert Bloch. Un relato de terror Chtulhoideo que aparecía en la recopilación de Derleth. Traducción: Javier Jiménez
(18647 bytes) Convenio diabólico. Robert Bloch. Trad. Baldomero Porta. Háblame de horror... Libro Amigo, 303. Bruguera, 1975
(15211 bytes) Los esponsales inenarrables. Robert Bloch. Trad. Baldomero Porta. Háblame de horror... Libro Amigo, 303. Bruguera, 1975.
(8738 bytes) There are more things
de Jorge Luis Borges. El libro de arena(1975). Biblioteca Borges, BA 0003. El libro de bolsillo. Alianza Editorial 1997
Tlön, Uqbar, Orbis Tertius de Jorge Luis Borges.
(21503 bytes) La plataforma de sauce de Joseph Payne Brennan La plataforma de sauce. (1973) The willow platform. Trad. Domingo Santos La casa de Cthulhu. Col. Super Terror 9. Martínez Roca, 1984
(16244 bytes) El patio trasero de Canavan. Joseph Payne Brennan. Canavan's Back Yard (1958). Trad. César Terrón. Horror: lo mejor del horror contemporáneo. Gran Super Terror. Martínez Roca, 1986. Digitalización: J. M. C. 2002
(7375 bytes) El Séptimo Conjuro de Joseph Payne Brennan, Digitalizado por A.B.M.
(17213 bytes) La cámara de los horrores de Joseph Payne Brennan.The Horror at Chilton Castle. Trad. José A. Llorens. Narraciones Terroríficas vol. 6. Acervo, 1969.
(30216 bytes) El Viento En El Pórtico de JOHN BUCHAN (Según HPL sus relatos son especialmente vívidos en descripciones espectrales. En éste, en concreto, se despiertan ciertos horrores muertos britanorromanos)
Iglesia en High Street Relato de Ramsey Campbell incluído entre los Mitos de Cthulhu.
(38039 bytes) Errol Undercliffe: un tributo, de Ramsey Campbell
(9280 bytes) El regalo de Navidad. Ramsey Campbell (1969) Trad. Bertha Valverde. Fantasmas de Navidad. Selección de Richard Dalby. Editorial Diana, 1990
(16142 bytes) Obras dispersas. Un relato de Lin Carter Obras Dispersas. UNCOLLECTED WORKS. Trad. V. Artadi y M. Lleget. La patria es el mar. Selecciones Géminis de Ciencia Ficción 4. Ediciones Géminis, 1968
(12641 bytes) La suprema abominación ("Weird Tales", otoño de 1973) por Clark Ashton Smith y Lin Carter
(1397035 bytes) El Rey de Amarillo de Robert W. Chambers. Traducción: Rubén Masada. Selección: A. Laurent. Cubierta: diseño de Studio Symbol sobre ilustración original de Rowena Morril. Colección Arcadia (dirigida por Jorge A. Sánchez). Visión libros. (c) 1984 ediciones Teorema.
(6425 bytes) La barquera. Robert W. Chambers. Trad. Jaime Piñeiro González. Entre Tinieblas. Narraciones Géminis de Terror 19. Ediciones Géminis, 1969.
(14802 bytes) Fishhead de Irving S. Cobb
Casa tomada de Julio Cortázar. Excelente muestra de terror psicológico.
Thanatopia de Rubén Darío. De Cuentos fantásticos (BA 646)
(13656 bytes) Ithaqua Trad. Julio Vacarezza. August Derleth: Cuentos del más allá. Col. Centauro, 56. Acme Agency, S. R. Lda. Buenos Aires, 1951
(23392 bytes) La aventura de la biblioteca encantada (Solar Ponds) de August Derleth. The adventure of the haunted library. Trad. Adolfo Martín. Alfred Hitchcock: Horas tomadas a la noche II. Los JET de Plaza & Janés 104 / 9. 1988
(7996 bytes) Balú de August Derleth. (como Stephen Grendon) Historias para no dormir, Vol.II nº3. 1968.
(9668 bytes) Los mitos de Cthulhu. Introducción de August Derleth a la primera edición de "Relatos de los mitos de Cthulhu" Introducción a "Tales of the Cthulhu Mythos" Traducción: Francisco Torres Oliver. Relatos de los Mitos de Cthulhu vol. I. Colección Libro Amigo, 584. Bruguera, 1978/81
(12221 bytes) La señora Lannisfree de August Derleth
(332065 bytes) Over the edge. Colección de relatos, en inglés, editada por August Derleth
(17764 bytes) Una talla en madera de August Derleth
(5587 bytes) El doceavo cadáver del señor Birkett, de August Derleth. BIRKETT'S l2th CORPSE, Derleth. Copyright 1940 by Better Publications, Inc. Traducción de Joaquín Llinás Las mejores historias de horror (6ª antología) Libro Amigo, 94. Bruguera, 1969
(11501 bytes) La tsantsa en el salon de August Derleth. Historias para no dormir, Vol. I nº 3. 1967 Digitalización: J.M.C. 2002
(11261 bytes) El caballero delgado de las manos enguantadas, de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del más allá. Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(12205 bytes) El diablo del señor Ames de August Derleth Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(11306 bytes) Una peluca para Sheila Devore de August Derleth Trad. Julio Vacarezza Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(10189 bytes) La señora Corter se decide de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del más allá. Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(11635 bytes) Aqui Daemos de August Derleth Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951.
(9801 bytes) Carrousel de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951 ]
(10218 bytes) El lujo de Lansing de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56 Acme Agency, 1951
(8309 bytes) El metrónomo de August Derleth. The Metronome. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(29519 bytes) El morador de las tinieblas de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(45976 bytes) El Pacific 421 de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(14729 bytes) El Ser que marchaba sobre el viento de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del más allá. Col. Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(10635 bytes) El telescopio de McElwin de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(26222 bytes) La caja de taracea. Otro relato del detective Solar Pons, escrito por August Derleth. The adventure of the intarsia box. Trad. Carles Millet. Alfred Hitchcock: Participe del terror. Mundo Actual de Ediciones, 1984
(11964 bytes) La capa escocesa de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(15514 bytes) La máscara de satén de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(10145 bytes) La sombra del tío Henry de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(10072 bytes) Lady Macbeth de Pimley Square de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(26927 bytes) Más allá del umbral de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951.
(7709 bytes) Motivo de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(10013 bytes) Noticia de primera plana para Tod Shayne de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(8787 bytes) Una elegía para el señor Danielson de August Derleth. Trad. Julio Vacarezza. Cuentos del Más Allá. Colección Centauro, 56. Acme Agency, 1951
(14528 bytes) Las lentes azules. August Derleth (Stephen Grendon) The blue spectacles. Trad. Carlos M. Sánchez Rodrigo. Horror - Selección 3. Libro Amigo 399. Bruguera, 1976
(23887 bytes) La lámpara. L. Sprague de Camp. a partir de una idea de Lovecraft. The Lamp. Trad. José Mª Pomares. Ciencia Ficción, selección 24. Libro Amigo 425. Bruguera, 1976
(9421 bytes) Tres relatos cortos e inquietantes de 1926 (aunque no son lovecraftianos). La tradición celta española existe en el género. Relatos extraídos de Los Archivos Del Trasgo. Rafael Dieste. 1926. Recogidos en la Antología Española de Literatura Fantástica. Selección de Alejo Mtnez. Martín. Editorial Valdemar 1994
(174196 bytes) La Carta Revelada del colectivo catalán Ofélia Dracs (formado por ocho hombres y dos mujeres) procedente de su Antología ¡Lovecraft, Lovecraft!. Ediciones Forum, 1983. Traducción del catalán por Emmanuela Beltrán Rahola. Collage de la cubierta de Emma Cohen, incluida junto con el texto.
(25392 bytes) Los cuentos de Ofélia Dracs "Sangre de violín" y "El cuento de nunca acabar", cedidos por la Biblioteca de Bizien
(55340 bytes) Una noche en la taberna de Lord Dunsany. A Night at an Inn. Antología de la Literatura Fantástica (Borges, Bioy Casares, Ocampo) Fantásticas Edhasa. 1983/89.
(17292 bytes) Las dos botellas de salsa de Lord Dunsany. Cuentos policiacos y de misterio. Selección de Agustí Bartrá. Colección Mosaico. Editorial Grijalbo (México) 1959.
(78842 bytes) La espada de Welleran. Lord Dunsany siempre es disfrutable.
(24740 bytes) La araña de H.H. Ewers, el mismísimo, perverso, innominable, abyecto y blasfemo autor de La Mandrágora
(14376 bytes) Claro del bosque de Wenceslao Fernández Flores. Un relato de terror vampírico en castellano de las primeras décadas del siglo XX. Antología de cuentos de terror (Selección de Rafael Llopis) Alianza Editorial 1982
(75611 bytes) El libro de los condenados Título original: THE BOOK OF THE DAMNED. (c) 1919, by Charles Fort. Versión castellana de Domingo Santos. Ediciones Dronte - Argentina. Agosto 1977.
(7748 bytes) Cuatro en punto de Sonia H. Green, esposa de H.P. Lovecraft
(18755 bytes) El Dios Monstruo de Mamurth
de Edmond Hamilton. THE MONSTER-GOD OF MAMURTH, Edmond Hamilton. © 1926 by Popular Fiction Publishing Co. Traducción de Miguel Giménez. Forrest J. Ackerman: Las mejores historias de horror (6ª antología) Libro Amigo, 94. Editorial Bruguera, 1969.
(33103 bytes) El valle de los dioses de Edmond Hamilton The valley of the gods (1946). Trad. Ernesto Dávila. Horror 8. Libro Amigo 485. Editorial Bruguera, 1977
(16577 bytes) El retrato de Edward Randolph
Nueva Inglaterra siempre ha sido un lugar extraño. Y si no preguntadle a Nathaniel Hawthorne
(38087 bytes) Primeros seis capítulos de Los náufragos de las tinieblas (Los botes del Glen Carrig) de William Hope Hodgson
(49005 bytes) Segunda entrega de Los náufragos de las tinieblas (Los botes del Glen Carrig) de William Hope Hodgson
(48495 bytes) Tercera y última entrega de Los náufragos de las tinieblas de Hodgson
(19899 bytes) El aposento silbante de William Hope Hodgson
Una voz en la noche Relato de William Hope Hodgson, en el que se inspira la película japonesa Matango
(20161 bytes) Las pisadas interiores de Robert E. Howard.
(10716 bytes) El bosque de Villefere de Robert E. Howard. Primer relato de De Montour
(65008 bytes) Cabeza de lobo de Robert E. Howard. Segundo relato de De Montour. Hombres lobo y un toque a lo Dumas
(192133 bytes) "Aceros de la Hermandad" y su variante fantástica "La llama azul de la venganza", que aparece en el libro de Derleth. Ambas de Solomon Kane por Robert E. Howard
(53559 bytes) Nacerá una bruja de Robert E. Howard
(23377 bytes) La cosa en el tejado de Robert E. Howard (inglés/español).
(49404 bytes) La piedra negra de Robert E. Howard, una de sus contribuciones a los Mitos de Cthulhu
(751987 bytes) El valle del gusano. Van juntos El Valle Del Gusano, Gusanos De La Tierra y Rey Kull en las ediciones de Mtnez. Roca. De Robert E. Howard, 28 relatos en total.
La vuelta de tuerca de Henry James. Dirección General de Publicaciones. México, 1996.
Selección de Relatos de Montage Rhode James.
El Fresno
El Diario de Mr. Poynter
El Enigma de las Runas
El Conde Magnus
El Tesoro del Abad Thomas
El Tratado Middoth
Ratas
Una advertencia a los curiosos
El Maleficio de las Runas
Crouch End Relato de Stephen King, que se reconoce como un tributo a H.P. Lovecraft. Auténtica secuela dentro del ámbito de los Mitos de Cthulhu.
Misterios del Gusano Desde su temática hasta el tratamiento del texto, cada detalle transporta al lector al mundo de los Mitos Cthulhuianos.
(58435 bytes) Petey de T.E.D. Klein
(53410 bytes) El hombre negro con un cuerno de T. E. D. Klein BLACK MAN WITH A HORN. Trad. Domingo Santos. Las mejores historias de Terror I. Super Terror 2. Martínez Roca, 1983.
(1105761 bytes) Ceremonias macabras (The ceremonies) Traducción: Albert Solé (C) 1984 by T. E. D. Klein Colección Martínez Roca Bolsillo. Ediciones Martínez Roca, 1993 ISBN 84-270-1782-0
(45851 bytes) Dragón Lunar de Henry Kuttner
(20238 bytes) Los engendros de Dagon de Henry Kuttner
(37575 bytes) El Horror de Salem de Henry Kuttner (inglés/español). Digitalizado por Tony Mak Morn
(35893 bytes) Primera parte de Mutante de Henry Kuttner. El hijo del flautista. Trad. Horacio Vazquez Rial y Jose Manuel Pomares. Libro amigo - Ciencia Ficción 18. Ediciones B, 1988.
(44951 bytes) Mutante (2): Tres ratones ciegos de Henry Kuttner
(120917 bytes) Mutante (3): El león y el unicornio de Henry Kuttner
(58590 bytes) Mutante (4): Mendigos de terciopelo de Henry Kuttner
(52017 bytes) Mutante (5): Humpty dumpty. Final de la novela de Henry Kuttner
(32023 bytes) Doctor Cíclope de Henry Kuttner Dr. Cyclops. Trad. Domingo Santos. Vinieron de La Tierra. Super ficción, 89. Martínez Roca, 1984 ]
(10549 bytes) De lo contrario de Henry Kuttner. Or else (1953). Trad. Arturo Casals Lo mejor de Henry Kuttner II. Nebulae 39 Edhasa 1979
(211543 bytes) Ofidio de J.L.C. basado en una idea de H.P.L. El texto está en formato de imágenes BMP
(117700 bytes) "Guía del dragonstopista galáctico al campo de batalla estelar de Covenant en el límite de Dune: Odisea dos", de David Langford.
(16339 bytes) La colina y el agujero de Fritz Leiber
(177557 bytes) Nuestra Señora de las tinieblas, la novela de Fritz Leiber, plagada de homenajes a Lovecraft, Weird Tales y Clark Ashton Smith
(21949 bytes) Los sueños de Albert Moreland de Fritz Leiber. The Dreams of Albert Moreland. Trad. Celia Filipetto. Espectros de la noche. Col. Super Terror 18. Martínez Roca, 1986
(14882 bytes) El guante, relato de Fritz Leiber publicada en el recopilatorio "La Casa de Cthulhu" que recoge una selección de textos aparecidos en la revista "Whispers"
(19285 bytes) La mente araña de Fritz Leiber
The Mind Spider. Traducción: Diorki. La mente araña y otros relatos. Fritz Leiber. Super Ficción 37. Martínez Roca 1978
(195705 bytes) Esposa hechicera de Fritz Leiber. CONJURE WIFE (1953).
(204630 bytes) ¡Hágase la oscuridad! de Fritz Leiber. Gather, Darkness! Traducción: Miquel Barceló. Libro amigo 35 (Ciencia Ficción 10) Ediciones B, 1987
(10683 bytes) Las bestias oscuras de Frank Belknap Long
(33808 bytes) Los devoradores del espacio de Frank Belknap Long
(25393 bytes) Nosotros los invisibles de Frank Belknap Long. Trad. M. Giménez Sales. Horror en el espacio. Biblioteca Oro Terror, 19. Editorial Molino, 1968
(22118 bytes) Dos rostros de Frank Belknap Long. Two face. Trad. Carlos M. Sanchez Rodrigo. Horror 2. Libro Amigo 393. Bruguera, 1976
(28392 bytes) El hombre de las mil piernas de Frank Belknap Long
(127555 bytes) Ese extraño mañana de Frank Belknap Long. This Strange Tomorrow (1966)
(15973 bytes) Los visitantes de otoño de Frank Belknap Long. Horror 2 (Los relatos de Twilight Zone) Gran super terror. Martínez Roca, 1986
(25126 bytes) Un punto en el tiempo. Frank Belknap Long. Traducción: M. V. Lentini. Selecciones Géminis de Ciencia Ficción, 10. 1969
El árbol en la colina The Tree on the Hill Escrito por H.P. Lovecraft en colaboración con Duane W. Rimel. Lovecraft elaboró completamente la tercera parte del relevo y la cita sobre la mítica Crónica de North que se encuentra en la segunda. Traducción José María Nebreda. La noche del océano y otros escritos inéditos. Editorial Edaf.
(39720 bytes) El desafío del más allá de C.L. Moore, A. Merritt, H. P. Lovecraft, Robert E. Howard y Frank Belknap Long, Jr.
(14850 bytes) Dos botellas negras de H. P. Lovecraft y Wilfred Blanch Talman Two Black Bottles, 1927. Muerte Con Alas Y Otras Colaboraciones. Trad. Antonio Prometeo Moya
Biblioteca Universal Caralt, 135. Luis de Caralt Editor, 1978.
(11874 bytes) El pescador del Cabo del Halcón de Lovecraft y Derleth The Fisherman of Falcon Point. Traductora: Carole Argand Degoumois, 1976
(35383 bytes) El cuarto cerrado de H. P. Lovecraft y August Derleth
(24267 bytes) La antigua raza supuesta carta de Lovecraft a Donald Wandrei
(12381 bytes) El abismo de Robert A. W. Lowndes
La lluvia de fuego, de Leopoldo Lugones. Evocación de un desencarnado de Gomorra (De Las Fuerzas Extrañas, 1906)
(62226 bytes) Nacido de los vientos de Brian Lumley. Born of the Winds. Trad. Ernesto Dávila
Fantasía 4. Libro Amigo 494. Ed. Bruguera, 1977
(15460 bytes) La noche en que se hundio la Sea Maid de Brian Lumley. Trad. Joseph M. Apfelbäume. El visitante nocturno. Colección Super Terror, 19. Martinez Roca, 1986
(12869 bytes) La casa de Cthulhu de Briam Lumley
(18554 bytes) La ciudad hermana de Brian Lumley
(36655 bytes) Horror en Oakdeene, relato de Brian Lumley The horror at Oakdeene. Trad. Jordi Fibla. Horror en Oakdeene. Super Terror 14
Martínez Roca, 1985.
(8871 bytes) El roble de Bill de Brian Lumley. Bill's Oak. Trad. Joseph M. Apfelbäume. El visitante nocturno. Super Terror 19. Martínez Roca, 1986. Digitalizado por J. M. C. 2002.
(150456 bytes) Los que acechan en el abimo de Briam Lumley
(11467 bytes) El espejo de Nitocris de Brian Lumley. The Mirror of Nitocris. Trad. Joseph M. Apfelbäume. El visitante nocturno. Super Terror 19. Martínez Roca, 1986
(25428 bytes) La pirámide brillante. Arthur Machen. The shining pyramid. Trad. José A. Llorens
Narraciones terroríficas, vol. VI. Acervo, 1969
La Luz Interior de Arthur Machen
El Gran Dios Pan El mejor escrito de Machen según H.P. Lovecraft.
(20928 bytes) Will de Graham Masterton Will. Trad Albert Solé. El legado de Lovecraft. Gran Super Terror. Martínez Roca, 1991
(1158 bytes) Grillos de Richard Matheson
(484 KB) El Horla considerada como la obra maestra de Guy de Maupassant
(22454 bytes) Relatos de Maupassant Aparición, Miedo, La cabellera y Loco
(20637 bytes) Primera parte de La nave de Ishtar de Abraham Merritt
(49005 bytes) Segunda parte de La nave de Ishtar de Abraham Merritt
(32313 bytes) Tercera parte de La nave de Ishtar de Abraham Merritt
(37435 bytes) Cuarta parte de La nave de Ishtar, de Abraham Merritt
(59836 bytes) Quinta y sexta parte de La nave de Ishtar de A. Merritt
(18619 bytes) Los Habitantes Del Pozo de Abraham Merritt. Un relato bastante lovecraftiano (y eso que es de 1916, o por ahí) .
(99420 bytes) La mujer del Bosque, de Abraham Merrit. Su único trabajo publicado en Weird Tales. Título original: THE WOMAN OF THE WOOD. Traducción de Sebastián Castro
(403024 bytes) Los moradores del espejismo de Abraham Merrit. Una novela con razas perdidas y un Dios octopoide que disuelve la vida. /20
(25647 bytes) Tres líneas de francés antiguo de Abraham Merritt Three lines of old french. Trad. Agustín Contín. Futuros ilimitados (selección de Alden Norton) Nova Dell, 168. Editorial Novaro, 1973 Digitalización: J.M.C., 2002. 01]
(512190 bytes) Allan y el velo rasgado, de Alan Moore. Una rareza que enfrenta al célebre Allan Quatermain, John Carter de Marte y Randolph Carter, contra los Grandes Antiguos
(13760 bytes) Brujerías Dos relatos de Juan Perucho con tintes lovecraftianos
(13500 bytes) Caído del cielo de Emil Petaja. Trad. José A. Llorens. Narraciones terroríficas, 8ª selección. Ediciones Acervo, 1968
(22030 bytes) La vampiro española de E. Hoffmann Price
(29034 bytes) Zarpas de gato. Una historia de Seabury Quinn con el bon vivant Jules De Grandin enfrentado a horrores orientales
(33234 bytes) Los Señores del Más Allá deSeabury Quinn. Jules De Grandin demuestra que cazar fantasmas no es incompatible con el buen vivir... Todo un caballero este "musiú". [Enviado por Etienne L. De Marigny, el 27/10/2001]
(43540 bytes) Almas en pena de Seabury Quinn Restless souls. Trad. Albert Solé. Vampiras. El club Diógenes 115. Valdemar, 1999
(26950 bytes) Claro de luna de Seabury Quinn. Trad. Ramón Margalef. Historias infernales (recopilación de Kurt Singer) Biblioteca Oro Terror 41. Editorial Molino, 1975
(13966 bytes) El último hombre (The last man) de Seabury Quinn. Las mejores historias de ultratumba. Libro Amigo 229. Bruguera, 1974
(10179 bytes) La mansión de Keziah Mason de Julien G. Raasveld The house of Keziah Mason. Trad. R. Joancomartí. Las mejores historias de fantasmas. Libro Amigo 226. Editorial Bruguera, 1976
(7069 bytes) El misterioso rostro del Polo Norte, de John Flanders (Jean Ray)
(57448 bytes) La calle de la cabeza perdida un relato deliciosamente pulp de Jean Ray
(12754 bytes) Drummer Hinger de John Flanders (es decir, Jean Ray) Las mejores historias de fantasmas. Libro Amigo 226. Editorial Bruguera, 1976.
(34 KB) El Salterio de Maguncia. Un relato de Jean Ray que podría formar parte, tranquilamente, de Los Mitos. Totalmente cthulhuideo. Le Psautier De Mayence. Los veinticinco mejores relatos negros y fantásticos - Los últimos cuentos de Canterbury. Editorial Aguilar. México 1980. Traducción: Salvador Bordoy (1961)
(7029 bytes) El Uhu. Otro relato del maravilloso Jean Ray. Y por cthulhuideo que no quede... Los veinticinco mejores relatos negros y fantásticos-Los últimos cuentos de Canterbury.Editorial Aguilar. México 1980. Traducción: Salvador Bordoy (1961)
(130235 bytes) Malpertuis de Jean Ray.
(252574 bytes) Pavana de Keith Roberts. Una ucronía ¿Cómo sería la Inglaterra actual si La Armada Invencible hubiese conquistado la isla en el siglo XVI?. Con detalles a lo Arthur Machen. Título original: Pavane 1968. Publicado en España por Editorial Minotauro. 1999. Traducción: Matilde Horne.
(8170 bytes) Sf2500 de J. J. Rodríguez Elvira. © J. J. Rodríguez Elvira, 1973. Nueva Dimensión, 44. Marzo 1973
(13633 bytes) ¿Qué significa temblar? Ensayo de Fernando Savater
(17018 bytes) El visitante del cementerio de J. Vernon Shea. The haunter of the graveyard. Trad.: Francisco Torres Oliver. Relatos de los mitos de Cthulhu vol. 2. Libro Amigo, 585. Bruguera 1978-81.
(29185 bytes) No es nuestro hermano. Robert Silverberg. Horror 2. Los mejores relatos de Twilight Zone. Gran Super Terror. Martínez Roca, 1986
(17525 bytes) El Ghoul de Clark Ashton Smith, prologado por una carta del autor a Lovecraft. The Ghoul, fue publicado en "The Fantasy Fan", en Enero de 1934
(19209 bytes) El sátiro de Clark Ashton Smith. The Satyr
(23702 bytes) Ubbo-Sathla de Clark Ashton Smith. Traductor: Francisco Torres Oliver, Bruguera 1978
(251 Kb) Historia de la Princesa Zulkaïs y el Príncipe Kalilah de William Beckford / Clark Ashton Smith - Formato pdf (necesita programa Acrobat Reader para leer)
(7209 bytes) El gran dios Awto de Clark Ashton Smith. Traducción: Jose M. C.
(247433 bytes) El ciclo completo de Averoigne, de Clark Ashton Smith. Once relatos, dos sinopsis y un poema.
(164912 bytes) El ciclo completo de Atlantis-Poseidonis de Clark Ashton Smith. 8 piezas cortas en total
(630710 bytes) Los Mundos Perdidos: Los ciclos de Averoigne, Atlantis, Poseidonis, Hyperbórea y los Mundos Perdidos (Ciclos Completos) de Clark Ashton Smith.
(17176 bytes) Narrado en el desierto, de Clark Ashton Smith. El relato que incluye la recopilación de Derleth "Over the edge"
(254865 bytes) Zothique el ciclo de Zotique del gran Clark Ashton Smith
(21390 bytes) El habitante de las profundidades de Marte otra versión de "El habitante de la sima" de Clark Ashton Smith.
Dweller in Martian Depths. (c) 1933 Gernsback Publications inc. Trad. Joaquín Llinás. Las mejores historias de horror (6ª selección). Libro amigo 94. Editorial Bruguera, 1969 ]
(12641 bytes) La suprema abominación ("Weird Tales", otoño de 1973) por Clark Ashton Smith y Lin Carter
(2562 bytes) La balada de Randolph Carter de Francisco Torres Oliver © F. Torres Oliver, 1973 Nueva Dimensión 44. Marzo 1973
(49592 bytes) Rápido 220 de Karl Edward Wagner
(27930 bytes) Estacas de Karl Edward Wagner. Sticks. Trad. Domingo Santos. La casa de Cthulhu Col. Super Terror, 9. Martínez Roca, 1984.
(12269 bytes) El cerebro rojo de Donald Wandrei. Trad. J. Riba / J. L. Alvarez. Luna de miel en el espacio. Colección Ciencia-Ficción, 19. Luis de Caralt Editor, 1978
(5014 bytes) La llama verde de Donald Wandrei (c)1930 by Popular Fiction Publishing Co. THE GREEN FLAME. Traducción de Joaquín Llinás Las mejores historias de horror. Libro amigo 94 Editorial Bruguera, 1969
(11243 bytes) El ojo y el dedo de Donald Wandrei. The eye and the finger. Trad. Aurora Martí. Las mejores historias insólitas. Libro amigo 23. Editorial Bruguera, 1967
(46160 bytes) Coloso de Donald Wandrei Colossus (1934). Trad. Horacio González Trejo. Isaac Asimov: La edad de oro de la ciencia ficción II. Super Ficción 12. Martínez Roca 1976 10/2002]
(22052 bytes) Williamson de Henry S. Whitehead. Trad Leoncio Sureda Guytó. El poblado de los muertos. Narraciones Géminis de terror 21. Ediciones Géminis, 1969
(25090 bytes) Tres relatos de este autor: Babilonia: 70 M., Huesos y Umbriel
(785652 bytes) Algunas portadas de libros de donde han sido extraidos los relatos
(425592 bytes) Algunas portadas más
(50214 bytes) Info sobre Mandrágora en el cine